금붕어

금붕어

A. S. Pushkin의 "어부와 물고기의 이야기" 새로운 방식으로 금붕어 이야기

어린 시절부터 우리 사이에 누가 "어부와 물고기의 이야기"에 익숙하지 않은가요? 누군가 어린 시절에 그것을 읽었습니다. 누군가 TV에서 만화를 보았을 때 처음 만났습니다. 작품의 줄거리는 의심의 여지없이 모두에게 친숙합니다. 그러나 많은 사람들이이 동화가 언제 어떻게 쓰여졌는지 알지 못합니다. 그것은이 작품의 창조, 기원 및 등장 인물에 관한 것이며, 우리는 우리의 기사에서 이야기 할 것입니다. 그리고 우리는 동화의 현대적인 변화를 고려할 것입니다.

누가 금붕어 이야기를 언제 썼습니까?

동화는 1833 년 10 월 14 일에 Boldino의 마을에서 위대한 러시아 시인 알렉산더 Sergeevich 푸쉬킨에 의해 작성되었습니다. 이 작가의 작품 에서이 기간은 두 번째 Boldino 가을라고합니다. 이 작품은 1835 년 Reading for Library 지의 페이지에서 처음 출판되었습니다. 동시에 푸쉬킨은 "죽은 공주 이야기와 일곱 영웅 이야기"라는 또 다른 유명한 작품을 만들었습니다.

창조의 역사

초기 행동으로 돌아가서 A. Pushkin은 민속 예술에 관심을 갖게되었습니다. 그의 사랑하는 보모의 요람에서 들었던 이야기는 일생 동안 그의 기억 속에 보존되었다. 또한 나중에 19 세기 20 년대 이미 시인은 미하일 로프 스키 마을에서 민속 민요를 공부하고있었습니다. 그 때 그는 미래의 동화에 대한 아이디어를 나타 내기 시작했습니다.

그러나 푸쉬킨은 30 년대에만 민속 이야기로 직접 전환했습니다. 그는 동화 창조에 자신을 시도하기 시작했다. 그들 중 하나는 금붕어에 대한 동화였습니다. 이 작품에서 시인은 러시아 문학의 국적을 보여 주려고했습니다.

A. 푸쉬킨은 누가 동화를 썼습니까?

푸쉬킨은 그의 작품 중 가장 높은 꽃을 피우며 동화를 썼다. 그리고 처음에 그들은 아이들을위한 것이 아니었지만 그들은 즉시 자신의 독서의 원으로 들어갔다. 금붕어의 이야기는 결국 도덕성을 지닌 아이들에게는 재미있는 것이 아닙니다. 이것은 주로 러시아 사람들의 창의력, 전통 및 신념의 표본입니다.

그럼에도 불구하고, 이야기 그 자체의 음모 자체가 민속 작품의 정확한 예고는 아닙니다. 사실 러시아 민속의 상당 부분이 러시아 민속 박물관에 반영되어 있지 않습니다. 많은 연구자들은 Grimm 형제가 수집 한 독일 이야기에서 금붕어에 대한 이야기 ​​(저작의 본문을 확인)를 포함한 대부분의 시인 이야기를 빌렸다 고 주장합니다.

푸시킨은 자신이 좋아하는 음모를 선택하고 자신의 재량에 따라 재 작업했으며, 이야기가 얼마나 정통 할 지 걱정하지 않고 시적인 형식으로 입혔습니다. 그러나 시인은 줄거리가 아니라면 러시아 국민의 정신과 성격을 전달할 수 있었다.

주인공의 이미지

금붕어의 이야기는 문자가 풍부하지 않습니다. 그러나 그 중 3 개만 있습니다. 그러나 이것은 매력적인 매혹적인 음모로 충분합니다.

노인과 노파의 이미지는 정반대의 모습을하고 있으며 삶에 대한 견해는 완전히 다릅니다. 그들은 모두 가난하지만 빈곤의 다른면을 반영합니다. 그래서 노인은 항상 무관심하고 문제를 해결할 준비가되어 있습니다. 왜냐하면 그는 반복적으로 같은 위치에 있었고 슬픔이 무엇인지 알고 있기 때문입니다. 그는 친절하고 차분하며 운이 좋았을 때도 물고기 제안을 사용하지 않고 간단히 풀어줍니다.

노파는 같은 사회적 상황에도 불구하고 오만하고 잔인하고 탐욕 스럽다. 그녀는 노인 주위를 밀고 끊임없이 꾸짖으며 항상 모든 사람을 불만스럽게 만들었다. 이를 위해, 그녀는 이야기의 끝에 처벌을 받게되며, 깨진 물마루가 남게됩니다.

그러나 노인은 노파의 의지에 저항 할 수 없기 때문에 어떤 보상도받지 못합니다. 그의 겸손 때문에 그는 더 나은 삶을 누릴 자격이 없었습니다. 여기 푸쉬킨은 러시아 국민의 주요 특징 중 하나 인 오랜 고통에 대해 설명합니다. 그것은 당신이 더 좋고 차분하게 살 수 있도록 허용하지 않습니다.

물고기의 이미지는 믿을 수 없을 정도로 시적이며 대중적인 지혜로 가득합니다. 그것은 더 높은 힘으로 작용하며, 당분간은 욕망을 충족시킬 준비가되어 있습니다. 그러나 그녀의 인내심은 무한하지 않습니다.

요약

노인과 금붕어의 이야기는 푸른 바다에 대한 묘사로 시작됩니다. 해안에있는 노인과 노파는 33 년 동안 통나무 집에서 살고 있습니다. 그들은 매우 가난하게 산다. 그리고 그들을 공급하는 유일한 물건은 바다 다.

어느 날 노인이 낚시를하러갑니다. 그는 그물을 두 번 던졌지 만 두 번 모두 바다 진흙 만 가져옵니다. 세 번째로, 노인은 운이 좋다 - 금붕어가 그물에 떨어진다. 그녀는 인간의 목소리로 말하고 그녀의 소원을 성취하기를 약속하면서 그녀를 풀어달라고 부탁합니다. 그 노인은 그 물고기로부터 아무것도 묻지 않았지만, 그냥 풀어 둡니다.

집으로 돌아가서 그는 모든 것을 그의 아내에게 말했습니다. 그 할머니는 그를 꾸짖기 시작하여 물고기에게 새로운 물마루를달라고 요청했다. 그 노인은 물고기에게 절을하고, 노파는 그녀가 요구 한 것을 받았다.

그러나 그것은 그녀에게 충분하지 않았습니다. 그녀는 새로운 집을 요구했다. 물고기는이 소원을 이루었습니다. 그런 다음 할머니는 기둥 귀족이되기를 원했습니다. 다시 노인은 물고기에게 갔다. 그리고 다시 그녀는 그 욕망을 성취했다. 어부 자신이 안정된 곳에서 일하기 위해 사악한 아내에게 보냈습니다.

그러나 이것은 충분하지 않았습니다. 그 늙은 여자는 남편에게 바다로 돌아가서 그녀에게 여왕을 만들어달라고 부탁했다. 이 소망은 성취되었습니다. 그러나 이것은 늙은 여자의 탐욕을 만족시키지 못했습니다. 그녀는 다시 노인을 그녀의 장소로 불러 들여 그녀에게 그녀의 패키지를 제공하는 동안 물고기에게 바다의 쓰 살리나를 만들 것을 요청했다.

나는 어부에게 그의 아내의 말을 전했습니다. 그러나 그 물고기는 대답하지 않았고, 꼬리를 튀기고 바다 깊숙히 빠져 나갔다. 오랫동안 그는 바다에 서서 대답을 기다렸다. 그러나 물고기는 더 이상 나타나지 않았고 노인은 집에 돌아 왔습니다. 그리고 그곳에는 한 노파가 낡은 덕아웃에 앉아 물마루를 가지고 그를 기다렸다.

플롯 소스

위에서 언급했듯이, 어부와 금붕어에 대한 동화는 러시아뿐만 아니라 외국 민속에도 뿌리를두고 있습니다. 그래서,이 작품의 음모는 종종 Grimm 형제 컬렉션의 일부인 동화 "Greedy Old Woman"과 비교됩니다. 그러나이 유사점은 매우 멀리 떨어져 있습니다. 독일 저자들은 탐욕이 충분하지 않은 도덕적 결론에 모든 관심을 집중 시켰으며, 당신은 가지고있는 것에 만족할 수 있어야합니다.

그림 형제의 동화 활동은 해변에서 펼쳐지지만, 금붕어 대신 넙치가 나중에 매혹적인 왕자가되는 욕망의 집행자 역할을합니다. 푸쉬킨은이 이미지를 러시아 문화의 부와 행운을 상징하는 금붕어로 대체했습니다.

새로운 방식으로 금붕어 이야기

오늘 당신은 새로운 방식으로이 이야기의 많은 변화를 발견 할 수 있습니다. 그들의 특징은 시간의 변화입니다. 즉, 옛날부터 주인공은 현대 사회로 옮겨져 빈곤과 불의가 많이 발생합니다. 금붕어를 잡는 순간은 변하지 않습니다. 마술 주인공처럼. 그러나 늙은 여자의 갈망이 바뀐다. 이제 그녀는 Indesit 자동차, 새로운 부츠, 별장, 포드가 필요합니다. 그녀는 긴 다리를 가진 금발이되고 싶어합니다.

일부 변경에서 이야기의 끝 부분도 바뀝니다. 이야기는 노인과 40 세가 된 젊은 여성의 행복한 가정 생활로 끝날 수 있습니다. 그러나 그러한 끝은 규칙이 아니라 예외입니다. 일반적으로 결말은 원본에 가깝거나 노인 또는 노인의 사망 사실을 알려줍니다.

결론

따라서 금붕어에 관한 이야기는 오늘날까지 계속되고 있으며 관련성이 있습니다. 이것은 많은 변경에 의해 확인됩니다. 새로운 방식의 소리는 그녀에게 새로운 삶을 안겨주지 만 푸쉬킨이 겪은 문제는 변경된 경우에도 변하지 않았습니다.

같은 영웅에 관한 모든 것들이이 새로운 옵션들, 똑같고 탐욕스러운 모든 노파, 복종하는 노인, 푸시킨의 믿을 수없는 기술과 재능을 말해주는 소망 성취의 물고기를 말합니다. 푸시킨은 관련이 있고 거의 2 세기가 지난 작품을 저술했습니다.

황금 물고기의 이야기는 무엇입니까? :: Golden Fish Tale :: 교육 :: 기타

"황금 물고기의 이야기"

금붕어의 이야기, 더 정확하게는 어부와 물고기의 이야기는 위대한 러시아 시인이자 이야기꾼 Alexander Pushkin이 쓴 것입니다. 그것은 1833 년에 작성되었습니다.

동화 속의 음모

늙은 어부는 해변에서 아내와 함께 살았습니다. 한 노인의 네트워크에서 물고기가 쉽게 오지는 않지만 금이옵니다. 그녀는 인간의 목소리로 어부와 이야기하고 그녀가 떠나도록 요청합니다. 노인은 이것을하고 자신에 대한 보상을 요구하지 않습니다.
그의 오래된 오두막으로 돌아가서, 그는 그의 아내에 대해 이야기합니다. 그녀는 그녀의 남편을 꾸짖고 그 결과로 멋진 물고기에서 보상을 요구하기 위해 그 결과로 해안으로 돌아갈 것을 강요합니다 - 적어도 오래된 것을 교환하는 것과 같은 새로운 물마루가 부러졌습니다. 바다로, 한 노인이 물고기를 요구하고 있는데, 나타나서 어부에게 슬퍼하지 말고 조용히 집에 갈 것을 권고합니다. 집에서, 노인은 노인에게 새로운 물마루를 보았습니다. 그러나 그녀는 물고기의 마술이 더 유용하다는 것을 발견하고 요구한다는 사실에 여전히 만족하지 못하고 있습니다.
장래에 여인은 점점 더 많은 것을 요구하기 시작하고 노인을 물고기에게 몇 번이고 다시 보냄으로써 새로운 오두막을 상대로, 그리고 귀족으로, 그리고 나서 왕권을 요구합니다. 노인은 매번 푸른 바다에 가서 물고기를 부릅니다.
늙은 여자들이 자문을하면서 바다는 더 어둡고 더 격동하며 불안해집니다.
생선은 모든 요청을 이행합니다. 여왕이되면, 그 할머니는 남편의 "속임수"를 멀리 보내 자신의 궁전에서 쫓겨나라고 명령하지만, 곧 다시 그녀에게 데려 오라고 요구합니다. 그녀는 금붕어에 영향력의 레버로 그것을 계속 사용하려고합니다. 그녀는 더 이상 여왕이되고 싶지 않지만 바다 통치자가되고 싶어하므로 금붕어 자신이 그녀를 섬기고 포장해야합니다. 금붕어는이 요청에 응답하지 않았으나 조용히 푸른 바다로 빠져 나갔다. 노인은 집으로 돌아가서 그의 아내를 오래된 덕아웃에서 발견했고, 그녀 앞에서 깨진 물마루를 발견했습니다.
그건 그렇고, "물마루의 바닥에 머무르는"인기있는 캐치 프레이즈가 러시아의 말한 문화에 들어선 것은이 이야기 덕분입니다.

이야기의 기원

푸쉬킨의 동화의 대부분과 마찬가지로 "어부와 물고기의 이야기는 민속의 스토리 라인을 기반으로하고 우화적인 의미를 가지고 있기 때문에 그림 어 형제가 제시 한"어부와 그의 아내 "와 같은 스토리 라인이 있습니다. 러시아의 민속 이야기 "욕심 많은 노파"의 이야기를 되풀이한다. 그러나이 이야기에서 마술 나무는 금붕어 대신에 마술의 원천이었다.
Grimm 형제가 제공 한 동화에서 노파가 마침내 교황이되기를 바랐다는 점이 흥미 롭습니다. 이것은 사기로이 포스트를 가져갈 수 있었던 역사상 유일하게 여성의 아버지 인 파파 존 (Papa John)의 힌트로 볼 수 있습니다. 푸쉬킨의 동화에 대한 최초의 알려진 판 중 하나에서, 그 할머니는 또한 교황의 티아라 (tiara)를 물어 바다 통치자의 직을 요구하기 전에 받았다. 그러나이 에피소드는 나중에 저자에 의해 삭제되었습니다.

Roxana "황금 물고기"(노래 저자 : Sergey Turcan)